Playa Barnuevo
SANTIAGO DE LA RIBERA (San Javier)
Información
Playa urbana. Su ocupación es alta en temporada. Preparada para poder ser utilizada todo el año. Parada de autobús cercana para el autobús urbano.
Se encuentra situada en el casco urbano de la población. Los accesos a primera línea son numerosos y en buenas condiciones, con escaleras y acceso para minusválidos.
- HORARIO PUESTOS DE SALVAMENTO
- L-1 DEL 15 DE JUNIO AL 15 DE SEPTIEMBRE DE 11:00H a 19:00H
Características
Accesos
Servicios y actividades
Agua potable, alquiler de hamacas, alquiler de sombrillas, aparcamiento discapacitados, aseos, aseos adaptados, chiringuitos, contenedores de recogida selectiva, jardín, lavapies, muletas anfibias, papeleras, pasarelas, pasarelas hasta arena húmeda, paseo marítimo, personal de apoyo para el baño, primeros auxilios y socorrismo, rampas, restaurantes, silla anfibia, teléfono, vestuarios adaptados, zona de baño balizada, zona de juego para niños, zonas de sombra adaptadas.
Actividades diversas, bibliobús, excursiones, fuegos artificiales, gerontogimnasia, parque infantil, procesión marítima, torneos, verbena.
Accesibilidad
Valoración general: EQUIPADA PERO NO PRACTICABLE
Información: Panel informativo en acceso la playa con tamaño insuficiente del texto. Altura elevada: 1,20 - 1,80 m / 968 571 704
Plazas de estacionamiento reservado para personas de movilidad reducida: Sí (5) Están situadas en calles perpendiculares al paseo marítimo: hay tres situadas en Avda. Sandoval, una en C/ San José, una en C/ Bolarín. Estas dos últimas cuentan con un mal estado de conservación, además, ninguna tiene espacio de transferencia. El itinerario peatonal accesible desde ellas hasta el paseo marítimo presenta carencias
Rampas de acceso a la playa: Sí. La primera rampa que encontramos desde el paseo tiene una pendiente del 23 %. Luego la pendiente se reduce al 10%, siendo un 13 % si se accede desde el restaurante.
Pasarelas de madera sobre la arena: Sí. Anchura: 2,04 m. Tramo de pasarela de acceso a la arena con pendiente del 17 %. Bordes laterales de la pasarela de madera señalizados y contrastados cromáticamente. Doble pasarela de acceso al baño desde las zonas de sombra
Vestuarios adaptados: Sí (1) Cuenta con dos resaltes en el acceso de 3 cm cada uno. Módulo que sirve de almacén para las ayudas técnicas. La perchas tienen una altura excesiva.
Aseos adaptados: Sí (1)La pasarela de madera previa al aseo cuenta con una pendiente del 10%. A continuación, en el acceso, encontramos dos resaltes de 3 cm cada uno. El módulo tiene unas dimensiones de 2,00 x 2,00 m. La separación entre barras es de 0,87 m y solo cuenta con zona de transferencia en uno de sus lados y puede verse interrumpida por el portarrollos. El lavabo tiene pedestal y el espejo está situado a 1,20 m.
Zonas de sombra adaptadas: Si (2) Dimensiones 2,81 x 5,45 m.
Sillas anfibias: Si (2)
Muletas anfibias: Sí. (1 par)
Ayuda al baño: Préstamo de muletas y sillas anfibias por personal de Protección Civil con necesidad de acompañante para ayudar al baño. Dispone de grúa hidráulica para facilitar la transferencia del usuario a la silla anfibia.
Horario de ayuda al baño:
* Datos referidos 2024
Ver imágenes sobre Accesibilidad en esta playa
Información: Panel informativo en acceso la playa con tamaño insuficiente del texto. Altura elevada: 1,20 - 1,80 m / 968 571 704
Plazas de estacionamiento reservado para personas de movilidad reducida: Sí (5) Están situadas en calles perpendiculares al paseo marítimo: hay tres situadas en Avda. Sandoval, una en C/ San José, una en C/ Bolarín. Estas dos últimas cuentan con un mal estado de conservación, además, ninguna tiene espacio de transferencia. El itinerario peatonal accesible desde ellas hasta el paseo marítimo presenta carencias
Rampas de acceso a la playa: Sí. La primera rampa que encontramos desde el paseo tiene una pendiente del 23 %. Luego la pendiente se reduce al 10%, siendo un 13 % si se accede desde el restaurante.
Pasarelas de madera sobre la arena: Sí. Anchura: 2,04 m. Tramo de pasarela de acceso a la arena con pendiente del 17 %. Bordes laterales de la pasarela de madera señalizados y contrastados cromáticamente. Doble pasarela de acceso al baño desde las zonas de sombra
Vestuarios adaptados: Sí (1) Cuenta con dos resaltes en el acceso de 3 cm cada uno. Módulo que sirve de almacén para las ayudas técnicas. La perchas tienen una altura excesiva.
Aseos adaptados: Sí (1)La pasarela de madera previa al aseo cuenta con una pendiente del 10%. A continuación, en el acceso, encontramos dos resaltes de 3 cm cada uno. El módulo tiene unas dimensiones de 2,00 x 2,00 m. La separación entre barras es de 0,87 m y solo cuenta con zona de transferencia en uno de sus lados y puede verse interrumpida por el portarrollos. El lavabo tiene pedestal y el espejo está situado a 1,20 m.
Zonas de sombra adaptadas: Si (2) Dimensiones 2,81 x 5,45 m.
Sillas anfibias: Si (2)
Muletas anfibias: Sí. (1 par)
Ayuda al baño: Préstamo de muletas y sillas anfibias por personal de Protección Civil con necesidad de acompañante para ayudar al baño. Dispone de grúa hidráulica para facilitar la transferencia del usuario a la silla anfibia.
Horario de ayuda al baño:
Del 15/06 y del 15/09 de 11:30 h a 19:30 h
* Datos referidos 2024
Ver imágenes sobre Accesibilidad en esta playa
Decálogo
REGIÓN DE MURCIA • DESTINO SEGURO • SAFE DESTINATION • DESTINATION SÛRE • SICHERES REISEZIEL
10 NORMAS PARA QUE LA PLAYA SEA TU DESTINO SEGURO
10 BASIC RULES FOR A SAFE STAY ON THE BEACH
10 RÈGLES DE BASE POUR PROFITER DE LA PLAGE EN TOUTE SÉCURITÉ
10 GRUNDREGELN FÜR EINEN SICHEREN AUFENTHALT AM STRAND
No vengas a la playa o abandónala si tienes síntomas de Covid-19.
Do not go to the beach if you have Covid-19 symptoms.
Abstenez-vous d'aller à la plage si vous présentez des symptômes compatibles avec le Covid-19.
Meiden Sie den Strand bei Covid-19 typischen Symtomen.
Do not go to the beach if you have Covid-19 symptoms.
Abstenez-vous d'aller à la plage si vous présentez des symptômes compatibles avec le Covid-19.
Meiden Sie den Strand bei Covid-19 typischen Symtomen.
Evita imprevistos: infórmate previamente de la capacidad de la playa, medidas de control de acceso y de los servicios restringidos o fuera de uso.
Plan your stay on the beach: inform yourself about permitted number of visitors, access restrictions and possible restrictions of beach facilites.
Planifiez votre séjour sur la plage: informez-vous sur le nombre permis de visiteurs, les restrictions d'accès et les restrictions possibles des installations de la plage.
Planen Sie Ihren Strandaufenthalt: informieren Sie sich vorab über die maximal zulässige Besucherzahl am Strand sowie über Zugangsbeschränkungen und mögliche Einschränkungen bei Strandeinrichtungen.
Plan your stay on the beach: inform yourself about permitted number of visitors, access restrictions and possible restrictions of beach facilites.
Planifiez votre séjour sur la plage: informez-vous sur le nombre permis de visiteurs, les restrictions d'accès et les restrictions possibles des installations de la plage.
Planen Sie Ihren Strandaufenthalt: informieren Sie sich vorab über die maximal zulässige Besucherzahl am Strand sowie über Zugangsbeschränkungen und mögliche Einschränkungen bei Strandeinrichtungen.
Consulta si en tu playa hay servicio de baño asistido y pide cita previa.
Inform yourself about accessibility facilities for tourists with reduced mobility and make a reservation if required.
Informez-vous sur les installations accessibles aux personnes à mobilité réduite. Réservez si nécessaire.
Informieren Sie sich im Voraus über behindertengerechte Einrichtungen und reservieren sie diese bei Bedarf frühzeitig.
Inform yourself about accessibility facilities for tourists with reduced mobility and make a reservation if required.
Informez-vous sur les installations accessibles aux personnes à mobilité réduite. Réservez si nécessaire.
Informieren Sie sich im Voraus über behindertengerechte Einrichtungen und reservieren sie diese bei Bedarf frühzeitig.
Respeta la señalización, los accesos y salidas de las playas.
Follow the signs and watch out for the entrance and exit.
Respectez la signalisation, les accès et les sorties des plages.
Achten Sie auf die Beschilderung sowie auf die Zu- bzw. Ausgänge.
Follow the signs and watch out for the entrance and exit.
Respectez la signalisation, les accès et les sorties des plages.
Achten Sie auf die Beschilderung sowie auf die Zu- bzw. Ausgänge.
Respeta siempre la distancia de seguridad de 2 metros y si no es posible, lleva mascarilla.
Always keep a minimum distance of 2 meters. The distance between parasols must be at least 4 meters.
Gardez toujours une distance minimale de 2 mètres. La distance entre les parasols doit être d'au moins 4 mètres.
Halten Sie immer den Mindestabstand von 2 Metern ein. Der Abstand zwischen Sonnenschirmen muss mindestens 4 Meter betragen.
Always keep a minimum distance of 2 meters. The distance between parasols must be at least 4 meters.
Gardez toujours une distance minimale de 2 mètres. La distance entre les parasols doit être d'au moins 4 mètres.
Halten Sie immer den Mindestabstand von 2 Metern ein. Der Abstand zwischen Sonnenschirmen muss mindestens 4 Meter betragen.
Utiliza los equipamientos habilitados cumpliendo las recomendaciones sanitarias, lávate las manos con frecuencia y utiliza tu propia toalla.
Pay attention to sanitary measures when using the beach facilites. Wash your hands frequently and use your own towel.
Faites attention aux mesures sanitaires lors de l'utilisation des installations de la plage. Lavez-vous les mains fréquemment et utilisez votre propre serviette.
Achten Sie bei der Nutzung der Strandeinrichtungen auf die Sanitätsvorschriften. Waschen Sie sich regelmässig die Hände und nutzen Sie ihr eigenes Handtuch.
Pay attention to sanitary measures when using the beach facilites. Wash your hands frequently and use your own towel.
Faites attention aux mesures sanitaires lors de l'utilisation des installations de la plage. Lavez-vous les mains fréquemment et utilisez votre propre serviette.
Achten Sie bei der Nutzung der Strandeinrichtungen auf die Sanitätsvorschriften. Waschen Sie sich regelmässig die Hände und nutzen Sie ihr eigenes Handtuch.
No compres alimentos, bebidas ni textiles de venta ambulante no autorizada.
Do not buy food, drinks and clothes from street vendors.
N'achetez ni nourriture, ni boissons, ni vêtements provenants de la vente ambulante.
Kaufen Sie keine Getränke, Essen oder Kleidung bei Strassenhändlern.
Do not buy food, drinks and clothes from street vendors.
N'achetez ni nourriture, ni boissons, ni vêtements provenants de la vente ambulante.
Kaufen Sie keine Getränke, Essen oder Kleidung bei Strassenhändlern.
No utilices elementos deportivos y de ocio con personas que no sean de tu grupo (embarcaciones, hidropedales, kayacs, etc.).
Do not use sports equipment from strangers.
Utilisez vos propres équipements sportifs.
Benutzen Sie keine Sportgeräte von fremden Personen.
Do not use sports equipment from strangers.
Utilisez vos propres équipements sportifs.
Benutzen Sie keine Sportgeräte von fremden Personen.
Deposita tu mascarilla, pañuelos desechables y similares en los lugares indicados o llévatelos a casa.
Dispose your face mask and tissues in the designated waste bins.
Jetez votre masque facial et tissus dans les bacs à déchets désignés.
Entsorgen Sie Ihren Mundschutz, Taschentücher usw. in den dafür vorgesehenen Behältern oder nehmen Sie diese mit nach Hause.
Dispose your face mask and tissues in the designated waste bins.
Jetez votre masque facial et tissus dans les bacs à déchets désignés.
Entsorgen Sie Ihren Mundschutz, Taschentücher usw. in den dafür vorgesehenen Behältern oder nehmen Sie diese mit nach Hause.
Colabora en todo momento con los cuerpos de seguridad y emergencias cumpliendo con las normas e indicaciones.
The instructions and specifications of security personnel must be followed.
Suivez les instructions et indications du personnel de sécurité.
Folgen Sie immer den Anweisungen des Sicherheitspersonals.
The instructions and specifications of security personnel must be followed.
Suivez les instructions et indications du personnel de sécurité.
Folgen Sie immer den Anweisungen des Sicherheitspersonals.
CAPACIDAD DE LA PLAYA:
MAXIMUM CAPACITY OF BEACH:
CAPACITÉ MAXIMALE DE LA PLAGE:
MAXIMAL ZULÄSSIGE BESUCHERZAHL DES STRANDES:
MAXIMUM CAPACITY OF BEACH:
CAPACITÉ MAXIMALE DE LA PLAGE:
MAXIMAL ZULÄSSIGE BESUCHERZAHL DES STRANDES:
1584
Documentos