Playas de La Llana (Playa de Las Salinas)


LAS SALINAS (San Pedro del Pinatar)
Tipo de aparcamiento: En área reservada
Indicaciones:
AP7 (Salida 774) o N-332 de Cartagena a San Pedro del Pinatar. Avda. del Puerto, dirección Parque Regional Salinas y Arenales de San Pedro del Pinatar. A la derecha del puerto de San Pedro.
TREN LANZADERA
Servicio gratuito lanzadera para el transporte de visitantes a las playas de La Llana y Torre Derribada en el Parque Regional Salinas y Arenales de San Pedro del Pinatar.
Los visitantes podrán dejar su vehículo particular en un parking gratuito junto a la entrada del Parque Regional y subirse a un trenecito turístico gratuito y abierto, que les transportará a las playas, a la vez que podrán contemplar el paisaje de las charcas salineras.
Horario del Tren Lanzadera:
Del 2 de julio al 29 de agosto.
De lunes a domingo, de 11:00 a 14:00 y de 16:00 a 20:00
Información: Panel informativo en acceso la playa con tamaño insuficiente del texto / 968 182 301
Plazas de estacionamiento reservado para personas de movilidad reducida: Sí (4) Falta señalización vertical con el disco de prohibido aparcar y el SIA
Rampas de acceso a la playa: Sí. Pendiente: 9,5 %
Vestuarios adaptados: Si (1) Se encuentra cerrado por falta de conexión al alcantarillado. Acceso al módulo con carencias (Escalón en acceso de 16 cm). Carece de señalización.
Aseos adaptados: Sí (1) Cabina de aso químico en paseo. Dimensiones: 1,63 x 2,08 m. Espacio de transferencia lateral: 87 cm. El itinerario desde el acceso a la playa presenta irregularidades y pendiente variable
* Datos referidos 2022

EL TIEMPO |
SÁBADO 01 |
DOMINGO 02 |
||
Mañana |
Tarde |
Mañana |
Tarde |
|
Estado del cielo | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Viento | flojo |
flojo |
moderado |
moderado |
Oleaje | débil |
débil |
débil |
débil |
Temperatura Máxima | 23º |
22º |
||
Sensación Térmica | suave |
suave |
||
Temperatura del Agua | 18º |
18º |
||
Índice UV Máximo | 6 |
6 |
Predicción por Playas: © AEMET - Información elaborada por la Agencia Estatal de Meteorología. Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente para más información haga clic aquí

REGIÓN DE MURCIA • DESTINO SEGURO • SAFE DESTINATION • DESTINATION SÛRE • SICHERES REISEZIEL
10 NORMAS PARA QUE LA PLAYA SEA TU DESTINO SEGURO
10 BASIC RULES FOR A SAFE STAY ON THE BEACH
10 RÈGLES DE BASE POUR PROFITER DE LA PLAGE EN TOUTE SÉCURITÉ
10 GRUNDREGELN FÜR EINEN SICHEREN AUFENTHALT AM STRAND


Do not go to the beach if you have Covid-19 symptoms.
Abstenez-vous d'aller à la plage si vous présentez des symptômes compatibles avec le Covid-19.
Meiden Sie den Strand bei Covid-19 typischen Symtomen.

Plan your stay on the beach: inform yourself about permitted number of visitors, access restrictions and possible restrictions of beach facilites.
Planifiez votre séjour sur la plage: informez-vous sur le nombre permis de visiteurs, les restrictions d'accès et les restrictions possibles des installations de la plage.
Planen Sie Ihren Strandaufenthalt: informieren Sie sich vorab über die maximal zulässige Besucherzahl am Strand sowie über Zugangsbeschränkungen und mögliche Einschränkungen bei Strandeinrichtungen.

Inform yourself about accessibility facilities for tourists with reduced mobility and make a reservation if required.
Informez-vous sur les installations accessibles aux personnes à mobilité réduite. Réservez si nécessaire.
Informieren Sie sich im Voraus über behindertengerechte Einrichtungen und reservieren sie diese bei Bedarf frühzeitig.

Follow the signs and watch out for the entrance and exit.
Respectez la signalisation, les accès et les sorties des plages.
Achten Sie auf die Beschilderung sowie auf die Zu- bzw. Ausgänge.

Always keep a minimum distance of 2 meters. The distance between parasols must be at least 4 meters.
Gardez toujours une distance minimale de 2 mètres. La distance entre les parasols doit être d'au moins 4 mètres.
Halten Sie immer den Mindestabstand von 2 Metern ein. Der Abstand zwischen Sonnenschirmen muss mindestens 4 Meter betragen.

Pay attention to sanitary measures when using the beach facilites. Wash your hands frequently and use your own towel.
Faites attention aux mesures sanitaires lors de l'utilisation des installations de la plage. Lavez-vous les mains fréquemment et utilisez votre propre serviette.
Achten Sie bei der Nutzung der Strandeinrichtungen auf die Sanitätsvorschriften. Waschen Sie sich regelmässig die Hände und nutzen Sie ihr eigenes Handtuch.

Do not buy food, drinks and clothes from street vendors.
N'achetez ni nourriture, ni boissons, ni vêtements provenants de la vente ambulante.
Kaufen Sie keine Getränke, Essen oder Kleidung bei Strassenhändlern.

Do not use sports equipment from strangers.
Utilisez vos propres équipements sportifs.
Benutzen Sie keine Sportgeräte von fremden Personen.

Dispose your face mask and tissues in the designated waste bins.
Jetez votre masque facial et tissus dans les bacs à déchets désignés.
Entsorgen Sie Ihren Mundschutz, Taschentücher usw. in den dafür vorgesehenen Behältern oder nehmen Sie diese mit nach Hause.

The instructions and specifications of security personnel must be followed.
Suivez les instructions et indications du personnel de sécurité.
Folgen Sie immer den Anweisungen des Sicherheitspersonals.
MAXIMUM CAPACITY OF BEACH:
CAPACITÉ MAXIMALE DE LA PLAGE:
MAXIMAL ZULÄSSIGE BESUCHERZAHL DES STRANDES:
