


CALABARDINA (Águilas)
Zu 7 kmn. von Águilas ist dieser Strand, der ausgezeichnete Zugänge hat. Mehrere Verstädterungen erstrecken sich für die Stelle, die während Jahrhunderten das Dorf von Fischern einnahm, die um Almadraba lebte, verschwand heute. Das Cabo de Cope als eifersüchtiger und imposanter Hüter, schützt es für die Seite vom Levante und bildet eine ausgezeichnete Reede für die Wasserfahrzeuge.
Die Orientierung ist bei Mittag, mit feinen Sanden, die glatt zum Meer hineingehen, sandiger Boden, reinigen Wassern. Der alte Pier, der heute von kleinen Booten und den Tauchenklubs benutzt wird, ist als Zeuge letzter Epochen, in dem die Fische von Almadraba erfüllt wurden: Melvas, Thunfisch, Bonitos...
Information: Panel informativo en la playa con altura excesiva y tamaño insuficiente del texto. No conectado el itinerario con la pasarela / 968 493 173
Plazas de estacionamiento reservado para personas de movilidad reducida: Sí (5) Las 5 plazas están repartidas en las calles Cruz de Mayo, Paseo Marítimo, Joan Miró y Cala Blanca. Todas están dispuestas en línea y cuentan con zona de transferencia posterior, sin embargo no cumplen con las dimensiones exigidas y no garantizan un acceso al itinerario peatonal de manera segura.
Zugangsrampen zum Strand: Sí. Pendiente: 11,5 %
Hölzerne Laufplanken auf dem Sand: Anchura 2,00 metros Las pasarelas no alcanzan la arena húmeda y cuentan con un escalón al final del tramo, así como discontinuidades entre tramos. La pasarela tiene una pendiente del 9 %. Los bordes laterales de la pasarela no están señalizados y contrastados cromáticamente.
Angepaßte Kleiderschränke: No
Angepaßte Toiletten: El aseo adaptado es una cabina de aseo químico que tiene un ancho libre de paso de 80 cm. En el interior, tiene una zona de transferencia: 80 cm, la separación entre barras es de 0,75 m. No tiene lavabo y cuenta con un espacio para el giro de sillas de ruedas de 1,50 m de diámetro.
Angepaßte Schattengebiete: Dimensiones 6x4m
Amphibische Sitze: Si
Amphibische Krücken: Si (4 pares)
Hilfe zum Baden: Préstamo de silla anfibia con de servicio de ayuda al baño si no existe riesgo en el mar, con necesidad de acompañante.
Hilfe zum Baden - Daten: Vom 01/07/23 bis zum 15/09/23
Zeitplan der Hilfe zum Baden:
Fines de semana de junio y del 01/07 al 15/09 de 11:30 a 19:30h. El horario del la ayuda al baño es de 12:00 a 14:00 y de 16:00 a 19:00 h.
* Datos referidos 2024

DAS WETTER |
MONTAG 17 |
DIENSTAG 18 |
||
Morgen |
Nachmittag |
Morgen |
Nachmittag |
|
Estado del cielo | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Viento | flojo |
flojo |
moderado |
flojo |
Wellengang | débil |
débil |
débil |
moderado |
Temperatura Máxima | 17º |
19º |
||
Sensación Térmica | fresco |
fresco |
||
Temperatura del Agua | 15º |
16º |
||
Índice UV Máximo | 6 |
5 |
Predicción por Playas: © AEMET - Información elaborada por la Agencia Estatal de Meteorología. Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente para más información haga clic aquí

REGIÓN DE MURCIA • DESTINO SEGURO • SAFE DESTINATION • DESTINATION SÛRE • SICHERES REISEZIEL
10 NORMAS PARA QUE LA PLAYA SEA TU DESTINO SEGURO
10 BASIC RULES FOR A SAFE STAY ON THE BEACH
10 RÈGLES DE BASE POUR PROFITER DE LA PLAGE EN TOUTE SÉCURITÉ
10 GRUNDREGELN FÜR EINEN SICHEREN AUFENTHALT AM STRAND


Do not go to the beach if you have Covid-19 symptoms.
Abstenez-vous d'aller à la plage si vous présentez des symptômes compatibles avec le Covid-19.
Meiden Sie den Strand bei Covid-19 typischen Symtomen.

Plan your stay on the beach: inform yourself about permitted number of visitors, access restrictions and possible restrictions of beach facilites.
Planifiez votre séjour sur la plage: informez-vous sur le nombre permis de visiteurs, les restrictions d'accès et les restrictions possibles des installations de la plage.
Planen Sie Ihren Strandaufenthalt: informieren Sie sich vorab über die maximal zulässige Besucherzahl am Strand sowie über Zugangsbeschränkungen und mögliche Einschränkungen bei Strandeinrichtungen.

Inform yourself about accessibility facilities for tourists with reduced mobility and make a reservation if required.
Informez-vous sur les installations accessibles aux personnes à mobilité réduite. Réservez si nécessaire.
Informieren Sie sich im Voraus über behindertengerechte Einrichtungen und reservieren sie diese bei Bedarf frühzeitig.

Follow the signs and watch out for the entrance and exit.
Respectez la signalisation, les accès et les sorties des plages.
Achten Sie auf die Beschilderung sowie auf die Zu- bzw. Ausgänge.

Always keep a minimum distance of 2 meters. The distance between parasols must be at least 4 meters.
Gardez toujours une distance minimale de 2 mètres. La distance entre les parasols doit être d'au moins 4 mètres.
Halten Sie immer den Mindestabstand von 2 Metern ein. Der Abstand zwischen Sonnenschirmen muss mindestens 4 Meter betragen.

Pay attention to sanitary measures when using the beach facilites. Wash your hands frequently and use your own towel.
Faites attention aux mesures sanitaires lors de l'utilisation des installations de la plage. Lavez-vous les mains fréquemment et utilisez votre propre serviette.
Achten Sie bei der Nutzung der Strandeinrichtungen auf die Sanitätsvorschriften. Waschen Sie sich regelmässig die Hände und nutzen Sie ihr eigenes Handtuch.

Do not buy food, drinks and clothes from street vendors.
N'achetez ni nourriture, ni boissons, ni vêtements provenants de la vente ambulante.
Kaufen Sie keine Getränke, Essen oder Kleidung bei Strassenhändlern.

Do not use sports equipment from strangers.
Utilisez vos propres équipements sportifs.
Benutzen Sie keine Sportgeräte von fremden Personen.

Dispose your face mask and tissues in the designated waste bins.
Jetez votre masque facial et tissus dans les bacs à déchets désignés.
Entsorgen Sie Ihren Mundschutz, Taschentücher usw. in den dafür vorgesehenen Behältern oder nehmen Sie diese mit nach Hause.

The instructions and specifications of security personnel must be followed.
Suivez les instructions et indications du personnel de sécurité.
Folgen Sie immer den Anweisungen des Sicherheitspersonals.
MAXIMUM CAPACITY OF BEACH:
CAPACITÉ MAXIMALE DE LA PLAGE:
MAXIMAL ZULÄSSIGE BESUCHERZAHL DES STRANDES:

0
Anreise
In Águilas